KoranMandala.com – Umat muslim mungkin sudah tidak asing lagi dengan bacaan syair I’tirof yang makna di setiap baitnya menyentuh hati.
Syair I’tirof dikenal juga dengan sebutanĀ doaĀ Abu Nawas yakni seorang penyair besar sastra Arab klasik.
Abu Nawas atau Abu Al Hasan bin Hani Al Hakami menciptakan syair ini penuh dengan makna.
I’tirof yang berarti pengakuan di dalamnya memiliki makna yakni pengampunan dosa.
Lirik Sholawat Burdah: Teks Tulisan Arab, Latin, dan Terjemahan Bahasa Indonesia
Bacaan Syair I’tirof
Ų„ŁŁŁŁŁ ŁŁŲ³ŁŲŖŁ ŁŁŁŁŁŁŲ±ŁŲÆŁŁŁŲ³Ł Ų£ŁŁŁŁŲ§Ł , ŁŁŁŲ§Ł Ų£ŁŁŁŁŁŁ Ų¹ŁŁŁŁ Ų§ŁŁŁŁŲ§Ų±Ł Ų§ŁŲ¬ŁŲŁŁŁŁ
Ł
Ilaahii lastu lil firdausi ahlaan, wa laa aqwaa ‘alaa naaril jahiimi
Wahai Tuhanku ! Aku bukanlah ahli surga, tapi aku tidak kuat dalam neraka jahim
ŁŁŁŁŲØŁ ŁŁŁ ŲŖŁŁŁŲØŁŲ©Ł ŁŁŲ§ŲŗŁŁŁŲ±Ł Ų°ŁŁŁŁŁŲØŁŁ , ŁŁŲ„ŁŁŁŁŁŁ ŲŗŁŲ§ŁŁŲ±Ł Ų§ŁŲ°ŁŁŁŁŲØŁ Ų§ŁŲ¹ŁŲøŁŁŁŁ
Fa hablii taubatan waghfir zunuubii, fa innaka ghaafirudzdzambil ‘azhiimi
Maka berilah aku taubat (ampunan) dan ampunilah dosaku, sesungguhnya engkau Maha Pengampun dosa yang besar
Pernah Populer! Begini Lirik Lagu Religi Burikti yang Dilantunkan Ai Khodijah
Ų°ŁŁŁŁŁŲØŁŁ Ł
ŁŲ«ŁŁŁ Ų£ŁŲ¹ŁŲÆŁŲ§ŲÆŁ Ų§ŁŲ±ŁŁŁ
ŁŲ§ŁŁ , ŁŁŁŁŲØŁ ŁŁŁ ŲŖŁŁŁŲØŁŲ©Ł ŁŁŲ§Ų°Ų§ŁŲ§ŁŲ¬ŁŁŲ§ŁŁŁ
Dzunuubii mitslu a’daadir rimaali, fa hablii taubatan yaa dzaaljalaali
Dosaku bagaikan bilangan pasir, maka berilah aku taubat wahai Tuhanku yang memiliki keagungan
ŁŁŲ¹ŁŁ
ŁŲ±ŁŁ ŁŁŲ§ŁŁŲµŁ ŁŁŁ ŁŁŁŁŁ ŁŁŁŁŁ
Ł , ŁŁŲ°ŁŁŁŲØŁŁ Ų²ŁŲ¦ŁŲÆŁ ŁŁŁŁŁŁ Ų§ŲŁŲŖŁŁ
ŁŲ§ŁŁ
Wa ‘umrii naaqishun fii kulli yaumi, wa dzambii zaa-idun kaifah timaali
Umurku ini setiap hari berkurang, sedang dosaku selalu bertambah, bagaimana aku menanggungnya